南宋的晚秋,苦风凄雨,如长久无人居住的老屋,幽暗中散发着霉味,怎么还造就出了一个如此超凡脱俗的女词人李清照?实在让让费解。不管缘由几何,李清照都如一缕带着苦味的风,越过历史清冷的时光,带着那种欲说还休、欲哭无泪的惆怅,如乱麻一般缠在每个热爱她的今人的心头。 查找她的简介,二十三个字就可以概括:“李清照,自号易安居士,济南章丘人,宋神宗元丰七年,出生于当朝一个高级官宦之家,因其是女性,宋史未列其传(后、妃、公主不属此例),只在其父李格非传中略有提及,“女清照,诗文尤称于世,嫁赵挺之之子明诚,自号易安居士。”但是她的诗词,她的故事,有的人一辈子也读不厌,读不完。 昨夜雨疏风骤。浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。 ——李清照《如梦令》 仅她这一首小词里的“卷帘人”为何人,就让世人颇费了一番神。一说是侍女;一说是词人丈夫;一说她自己。 仔细读过古人的诗和李清照的词,可以明白,“卷帘人”非侍女,也非词人丈夫赵明诚,而是她自己。 就拿唐诗来说,描写卷帘者的基本上都是诗人自己,或者诗歌中的主人公,而且指诗人自己的最多。极少有指侍女或者其他人的。有诗为证: 刘禹锡《终南秋雪》:闲时驻马望,高处卷帘看。 白居易《长安早春旅怀》:夜深明月卷帘愁,日暮青山望乡泣。 杜甫《闷》:卷帘唯白水,隐几亦青山。 韩偓《懒起》:百舌唤朝眠,春心动几般。枕痕霞黯澹,泪粉玉阑珊。笼绣香烟歇,屏山烛焰残。暖嫌罗袜窄,瘦觉锦衣宽。昨夜三更雨,今朝一阵寒。海棠花在否,侧卧卷帘看。 唐诗、宋词虽有区别,但诗词相通,很多地方是一脉相承的。在宋词中,除了李清照的《如梦令》之外,“卷帘人”还有其他词人多次使用,均应理解为词人自己。 辛弃疾《生查子》:去年燕子来,帘幕深深处。香径得泥归,都把琴书污。 今年燕子来,谁听呢喃语。不见卷帘人,一阵黄昏雨。 王珪《临江仙》:帘外东风吹断梦,卷帘人探春还。一枝疏影动檐间。鸳鸯□瓦冷,霜月堕栏干。 朱涣《虞美人》:卷帘人出身如燕。烛底粉妆明艳。羯鼓初催按六么。无限春娇都上、舞裙腰。画堂深窈亲曾见。宛转楚波如怨。小立花心曲未终。一把柳丝无力、倚东风。 张枢《瑞鹤仙》:卷帘人睡起。放燕子归来,商量春事。风光又能几。减芳菲、都在卖花声里。吟边眼底。被嫩绿、移红换紫。甚等闲、半委东风,半委小桥流水。 另外,对比李清照唐朝韩偓的《懒起》,可以推测《如梦令》也许源于唐朝韩偓《懒起》后半首的诗意,而韩偓《懒起》中完成卷帘动作的人就似乎诗歌中的主人公。那么,“卷帘人”的所指应该也是相同的。再说和李清照同时代的词人词中的“卷帘人”指的都是词人自己,那么惟一李清照指的不是自己,也说不过去。 |